Воскресенье, 19.05.2024, 21:39
Главная Регистрация RSS
Приветствую Вас, Гость
Категории раздела
Техника переводческих преобразований [17]
Художественный перевод [15]
Специальный перевод [5]
Перевод текстов масс медиа [14]
Метаязык переводоведения [14]
Методика перевода [16]
Проблемы языковой гибридизации [7]
Единицы перевода [23]
Новости Украины и языковая ситуация на Украине [41]
Насильственная украинизация
Классики о переводе [24]
Статьи из всемирно известных антологий
Дискурс [14]
Новостной дискурс, дискурс деловых писем, похищенный дискурс, англоязычный дискурс
Мини-чат
200
English at Work


Вход на сайт
Поиск
Tegs
At University
Статистика
Главная » Статьи

Всего материалов в каталоге: 190
Показано материалов: 91-100
Страницы: « 1 2 ... 8 9 10 11 12 ... 18 19 »

Овсянникова Е.В. Перевод английских модальных глаголов // Материалы IX Всеукраинской научной конференции «Каразинские чтения: Человек. Язык. Коммуникация». – Харьков: ХНУ им. В. Н. Каразина, 2010. – С. 229 – 230.
Техника переводческих преобразований | Просмотров: 1198 | Добавил: Voats | Дата: 13.04.2010 | Комментарии (0)

Кабмин Тимошенко обвиняется в силовой украинизации школ

Ukraine's presidential election

Viktory for the blue camp

The election of Viktor Yanukovich is not as surprising as it may seem

Feb 11th 2010 | KIEV | From The Economist print edition


Bloodless orange

Ukraine’s peaceful revolution turned sour because its leader was not ruthless enough

Feb 11th 2010 | From The Economist print edition


Ukraine must prevent a nationalistic explosion that could destabilise Europe

 

 

The sight of Ukraine's lumpen victor should stir the EU's own into action

Yanukovych's election is a startling historical turn, but the country can still have a more prosperous, free and European future


Михаил Корниенко

Posted on Jan. 29th, 2010 at 10:34 pm


Мне стыдно, что я украинец!

После объявления Бандеры Героем Украины у меня не замолкал мобильный и «Скайп», то и дело пиликала аська, пачками приходили электронные письма...


Овсянникова Е. В. Эксперимент в переводоведении // Вісник Сумського Державного Університету: Філологічні науки. – Суми: Видавництво СумДу, 2003. – 183 – 187. – 253 с. ЭКСПЕРИМЕНТ В ПЕРЕВОДОВЕДЕНИИ Е. В. Овсянникова Запорожский институт экономики и информационных технологий
Художественный перевод | Просмотров: 1700 | Добавил: Voats | Дата: 25.12.2009 | Комментарии (0)

В. В. Овсянников
(Запорожье, Запорожский национальный университет)

ГЕНОЦИД: ПОЛИТИКА ИСКОРЕНЕНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА НА УКРАИНЕ

Русский язык - один из 5 самых инвестиционно-привлекательных языков в мире - главный капитал Украины. Если перефразировать Талейрана, уничтожать русский язык - больше, чем преступление, это ошибка.


Овсянникова Е. В. Интертекстуальность как переводческая проблема (к столетию великой книги) // Культура народов Причерноморья. - № 168. Том 2. Симферополь: Межвузовский центр «Крым», 2009. - С. 143 – 146.


Идея Балли о языках европейского психотипа является актуальной и сегодня. Это обстоятельство поясняет тот факт, что дополнительные средства экспликации аллюзии являются скорее исключением, чем правилом.
Ключевые слова: интертекстуальность, аллюзия, перевод, контекстуализация, интерпретация
Проблемы языковой гибридизации | Просмотров: 2398 | Добавил: Voats | Дата: 17.10.2009 | Комментарии (0)

1-10 11-20 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 171-180 181-190