Меню сайта
Категории раздела
Техника переводческих преобразований [17] |
Художественный перевод [15] |
Специальный перевод [5] |
Перевод текстов масс медиа [14] |
Метаязык переводоведения [14] |
Методика перевода [16] |
Проблемы языковой гибридизации [7] |
Единицы перевода [23] |
Новости Украины и языковая ситуация на Украине
[41]
Насильственная украинизация
|
Классики о переводе
[24]
Статьи из всемирно известных антологий
|
Дискурс
[14]
Новостной дискурс, дискурс деловых писем, похищенный дискурс, англоязычный дискурс
|
Мини-чат
English at Work
Главная » Статьи |
Всего материалов в каталоге: 190 Показано материалов: 61-70 |
Страницы: « 1 2 ... 5 6 7 8 9 ... 18 19 » |
Friedrich Nietzsche On the Problem of Translation Translated by Peter Mollenhauer |
Dante Gabriel Rossetti Preface to The Early Italian Poets |
Johann Wolfgang von Goethe Translations Translated by Sharon Sloan |
WlLHELM VON HUMBOLDT From the Introduction to His Translation of Agamemnon Translated by Sharon Sloan |
Friedrich Schleiermacher From "On the Different Methods of Translating" Translated by Waltraud Bartscht |
Arthur Schopenhauer On Language and Words Translated by Peter Mollenhauer |
John Dryden On Translation |
John Dryden On Translation |
Hugo Friedrich On the Art of Translation Translated by Rainer Schulte and John Biguenet |
Moscow Never Sleeps Novelist Martin Cruz Smith and photographer Gerd Ludwig discover the sinister magic of a city that reveals its true colors at night. By Martin Cruz Smith Photograph by Gerd Ludwig
Новости Украины и языковая ситуация на Украине |
Просмотров: 788 |
Добавил: Voats |
Дата: 20.09.2011
| Комментарии (0)
|