Суббота, 23.11.2024, 16:46
Главная Регистрация RSS
Приветствую Вас, Гость
Категории раздела
Последние новости [16]
Полезная и актуальная информация
Translatology [125]
Актуальные вопросы переводоведения The acute problems of translatology
Linguistics [88]
Language peculiarities of the text Языковые особенности текста
Stylistics [121]
Stylistic and pragmatic peculiarities of the text Стилистические и прагматические особенности текста
Мини-чат
200
English at Work


Вход на сайт
Поиск
Tegs
At University
Календарь
«  Май 2021  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
Статистика

The conflict between macro- and microcontext - EVENT IRONY: Just last month, President Volodymyr Zelensky donned a helmet and flak jacket to visit his soldiers in trenches at the front, showing defiance to the Russian military buildup. Praise and warm words of support flowed in from Ukraine’s Western allies. https://www.nytimes.com/2021/05/05/world/europe/antony-blinken-ukraine-trip.html Буквально в прошлом месяце президент Владимир Зеленский надел шлем и бронежилет и, презрев наращивание российской военной мощи, навестил своих солдат в окопах на передовой. От западных союзников Украины тут же посыпались похвалы и теплые слова поддержки. The variant correspondence “show defiance” – «презреть» is foregrounded as EVENT IRONY because the description is false: on the one hand, a helmet and flak jacket are put on when there is some danger (there is none), on the other hand, one must be courageous to “show defiance” and Zelensky does not really possess the quality.
Категория: Translatology | Просмотров: 175 | Добавил: Voats | Дата: 13.05.2021 | Комментарии (0)