Меню сайта
Категории раздела
Charles Mackay. No enemies
[5]
Критерии оценки:1) "Дух" стихотворения (стилистические доминанты)- максимум 5 баллов; 2) формальная близость - максимум 5 баллов; 3) естественность перевода (соответствие нормам ПЯ) - максимум 5 баллов.
|
Резюме на статью "Американские проблемы в русском менталитете" [0] |
модульная контрольная
[2]
перевод
|
Мини-чат
English at Work
Главная » Файлы » Конкурс переводов » Charles Mackay. No enemies |
Charles Mackay (1814-1889) NO ENEMIES
06.10.2009, 11:18 | |
Charles Mackay (1814-1889) NO ENEMIES You have no enemies, you say? Alas! my friend, the boast is poor; He who has mingled in the fray Of duty, that the brave endure, Must have made foes! If you have none, Small is the work that you have done. You’ve hit no traitor on the hip, You’ve dashed no cup from perjured lip, You’ve never turned the wrong to right, You’ve been a coward in the fight. | |
Просмотров: 1222 | Загрузок: 0 | Комментарии: 1 | |
Всего комментариев: 1 | |
| |