Меню сайта
Категории раздела
Последние новости
[6]
Полезная и актуальная информация
|
Translatology
[114]
Актуальные вопросы переводоведения The acute problems of translatology
|
Linguistics
[77]
Language peculiarities of the text Языковые особенности текста
|
Stylistics
[104]
Stylistic and pragmatic peculiarities of the text Стилистические и прагматические особенности текста
|
Мини-чат
English at Work
Поиск
Tegs
At University
06:05 Abstract notions - uncomfortable to translate when they occur in a group: | |
The UK Ministry of Defense assesses that the Kremlin’s continued framing of its invasion of Ukraine as a “special military operation” rather than a war is actively hindering Russian force generation capabilities. Продолжающееся определение Кремлем своего вторжения в Украину как "специальной военной операции", а не войны, активно препятствует возможностям России по формированию своих боевых сил, поскольку исключает законные карательные меры. https://www.bbc.com/russian/live/news-61845923
| |
|
Всего комментариев: 0 | |