Меню сайта
Категории раздела
Последние новости
[16]
Полезная и актуальная информация
|
Translatology
[125]
Актуальные вопросы переводоведения The acute problems of translatology
|
Linguistics
[88]
Language peculiarities of the text Языковые особенности текста
|
Stylistics
[121]
Stylistic and pragmatic peculiarities of the text Стилистические и прагматические особенности текста
|
Мини-чат
English at Work
Поиск
Tegs
At University
15:01 Bahasa Rojak - mixture of languages | |
Not surprisingly, the streets ring with the official language of Malay as well as Mandarin, Hokkien, Cantonese and Hainanese, and Tamil, Hindi, Gujarati and Punjabi, among other Indian languages. In fact, my Malaysian friends take great pride in a unique concept called Bahasa Rojak, meaning mixture of languages (after rojak, a local salad with often contrasting textures and flavours), often lapsing into a Malay phrase or a dismayed “Aiyyo!” in Tamil in the middle of English conversations. http://www.bbc.com/travel/story/20210308-malaysias-harmonious-approach-to-life?referer=https%3A%2F%2Fwww.bbc.com%2F | |
|
Всего комментариев: 0 | |