Суббота, 20.04.2024, 09:39
Главная Регистрация RSS
Приветствую Вас, Гость
Категории раздела
ТОЧКА ЗРЕНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА [5]
"Точка зрения" и контекст [2]
Деловая корреспонденция [13]
Риторика, стиль, форматы, жанры, особенности перевода деловой корреспонденции
Амбивалентность в англоязычном дискурсе [20]
Содержание Сокращения Об авторе________________________________________________________7 Предисловие____________________________________________________13 Глава 1. Амбивалентность и перевод______________________________26 1.1 Риторика ясности и риторика амбивалентности_________________27 1.2 Амбивалентность в стилистике декодирования__________________37 1.3 Амбивалентность в ряду смежных понятий_____________________ 53 1.4 «Зелёные идеи» Хомского____________________________________75 1.5 Шизофренический стиль в академическом дискурсе_____________84 1.6 Амбивалентность и перевод Библии____________________________95 1.7 Перевод шизофренического стиля_____________________________112 Глава 2. Амбивалентность и «культурный поворот»_______________131 2.1 Роман Якобсон – наследие русского филолога_________________132 2.2 «Культурный поворот»_______________________________________143 2.3 Культурная идентичность ___________________________________158 Глава 3. Культурная идентичность и амбива...
Мини-чат
200
English at Work


Вход на сайт
Поиск
Tegs
At University
Статистика
Главная » Файлы » Лекции » Деловая корреспонденция

Expressions to the presentation of the company
22.03.2016, 20:53

1. Does the offer you made last week still hold good?

 

2. According to its brochure, the company has offices in 15 countries, so on paper it’s a well-established multinational.

 

 

 

 

3. Not content with being merely the husband of a successful woman, he became successful in his own right as a journalist.

 

 

4. It would be better if the chairman resigned of his own accord, rather than as a result of pressure from the board.

 

5. In terms of quality, our products are second to none.

6. I shall be attending the meeting on behalf of the finance director who is unwell.

 

 

7. I’m afraid this scheme is out of touch with current developments in the electronics industry.

 

 

8. The management decision triggered off a series of damaging strikes.

 

9. I’d like to thank everyone for their efforts, which have made the year such a successful one for the company - directors, managers, executives, office and factory staff and, last but not least, their respective wives and husbands, who play an unseen but nonetheless vital role.

 

10. The marketing game plan this year is to identify gaps in the market and to develop products specially designed to fill those gaps.

11. A presentation may be only the first in a series of stages leading to some desired result. So, to that extent, it can be seen as a means to an end.

1. Предложение, которое Вы сделали на прошлой неделе, всё ещё остаётся в силе?

2. Судя по брошюре, компания имеет представительства в 15 странах, так что теоретически она выглядит вполне респектабельной многонациональной  организацией. респектабельной многонациональной  организацией.

 

3. Не довольствуясь статусом супруга преуспевающей женщины, он сам добился успеха на поприще журналистики.

4. Было бы лучше, если бы председатель правления ушёл в отставку по собственному желанию, чем под давлением коллег.

5. С позиций качества, нашей продукции равных нет.

6. На совещании я буду действовать от имени финансового директора, которому нездоровится.

 

7. Боюсь, этот план не учитывает последние открытия в области электроники.

 

8. Решение руководства спровоцировало серию разрушительных забастовок.

9. Всех хотелось бы поблагодарить за работу, принёсшую фирме такие плоды в этом году: директоров, менеджеров, исполнительных директоров, офисный и цеховой персонал, а также – последними по месту, но не по значению – мужей и жён наших работников, сыгравших незаметную, но такую важную роль.

10. Стратегия маркетинга в этом году состоит в определении рыночных ниш, которые мы планируем заполнить соответствующими товарами.

11. Презентация может быть только первым этапом, ведущим к заветной цели. Так что, в этом смысле она является только средством достижения цели.

 

 

 

 

 

 

 

Категория: Деловая корреспонденция | Добавил: Лена
Просмотров: 500 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar