Среда, 18.10.2017, 15:51
Главная Регистрация RSS
Приветствую Вас, Гость
Категории раздела
Charles Mackay. No enemies [5]
Критерии оценки:1) "Дух" стихотворения (стилистические доминанты)- максимум 5 баллов; 2) формальная близость - максимум 5 баллов; 3) естественность перевода (соответствие нормам ПЯ) - максимум 5 баллов.
Резюме на статью "Американские проблемы в русском менталитете" [0]
модульная контрольная [2]
перевод
Оранжевые дети третьего рейха [0]
Впечатления о документальном фильме
The image of an actress (аспектный перевод) [0]
Your impressions of Maugham's Theatre
Мини-чат
200
English at Work
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Вход на сайт
Поиск
Tegs
BBC: News
At University
Главная » Файлы » Конкурс переводов » Charles Mackay. No enemies

Нет врагов
19.12.2010, 16:29

Нет у тебя врагов, ты говоришь?

Увы!Мой друг, хвастовство излишне тут;

Тот, кто в драке за честь не раз побывал,

Кто храбро выстоял ее,

Не может не иметь врагов!А если нет ни одного,

То мало дел еще ты сделал.

Предателя ты не хватал за руку,

Не пил ты с чаши своего врага,

Ты никогда в правду ложь не превращал,

В бою ты трусам был всегда.

Категория: Charles Mackay. No enemies | Добавил: Катя
Просмотров: 719 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 1.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]